Жизнь. Люди. Время.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Жизнь. Люди. Время. » Учения и Заветы » У. и З. 84:4-5.


У. и З. 84:4-5.

Сообщений 31 страница 60 из 73

31

Grumbo написал(а): написал(а):

Там , вообще говорится точно с ЭТОГО места.

Да, Храм в Сент Луисе для отмазки, скорее всего, не годится  :suspicious: . Здесь Миша прав, есть только одно место назначеное Господом для Нового Иерусалима - Сиона с последующим строительством Храма - это штат Миссури, графство Джексон, около города Индепенденса.

32

Grumbo написал(а): написал(а):

Получается, как с пророчеством СИ в 1917 году - оно не исполнилось,а они оправдание придумали и ждут исполнения.

Не думаю, что получается как с пророчеством "Свидетелей Иеговы". В пророчестве Иосифа Смита никаких дат не оговорено, сказано лишь о поколении. А вот уж о каком поколении - трактовать можно по разному. Кому то выгодно трактовать так, чтобы было похоже на пророчество "Свидетелей Иеговы"  :yep: .

33

Grumbo написал(а):

Перевод цитат готов. Прошу прощения за неудачные обороты, мне было некогда переводить красиво.

Ну, я понял. Мои переводы, а также вера и толкование апостолов и пророков вашей же церкви пролетают в пустую :)

Миша, перевод сделан с оригиналов?

34

Grumbo написал(а):

Только я уже писал, что истина она выдерживает удар, и если слова пророчества не исполняются, то это уже не пророчество.

Не надо торопиться с выводами. Ты решил, что это пророчество относится лишь к поколению Иосифа Смита, и по этому утверждаешь, что оно не исполнилось. Возможно оно и относилось именно к поколению Иосифа Смита, вопрос спорный, но озвучено оно было Иосифом Смитом, как слово Господне относительно Церкви Его. Иосиф Смит передал слова Господа так, как они были сказаны ему в откровении. Допустим, что это обещание-пророчество относилось именно к поколению Пророка, но по каким-то причинам не исполнилось. Кто лжец? Пророк? Господь? Если проследить внимательно хронологию слов Господа относительно Нового Иерусалима, то нелишне будет вспомнить и этот стих:

10. Я Господь, обязан, когда вы делаете то, что Я говорю; но когда вы не делаете то, что Я говорю, вы лишены обещания (У. и З. 82).

Если Господь и обещал, через Иосифа Смита то, что Храм будет воздвигнут их поколением, то нечестием своим это поколение утратило силу обещания.

35

Grumbo написал(а):

Ну, почему же нет храма? :) Храм есть, только он был построен джозефитами, той группой святых, которые отказилсь признать притязания Янга на руководство церковью.

Этот храм построен именно в том месте, которое указал Господь?

36

Дядька-1 написал(а):

Этот храм построен именно в том месте, которое указал Господь?

Нет конечно, освящённый участок находится во владении очень маленькой группы откловшихся мормонов.  А храм джозефитов стоит в Индпенденсе, и построен был в том поколении как и было обещано в пророчестве :)

37

Дядька-1 написал(а):

Миша, а когда пророчество всё же исполнится - ты будешь смеяться вместе с нами

Ты планируешь дожить до этого ?:)

38

Дядька-1 написал(а):

Кому то выгодно трактовать так, чтобы было похоже на пророчество "Свидетелей Иеговы

Да, никому это не выгодно - это общая схема поведения для неисполнившихся пророчеств, когда обещанное не исполняется ставится другой акцент и интерпретируется уже по=другому.

Дядька-1 написал(а):

Миша, перевод сделан с оригиналов?

А ты КМ и Драг жемчужину, У и З с оригиналов читаешь?

Дядька-1 написал(а):

Не надо торопиться с выводами. Ты решил, что это пророчество относится лишь к поколению Иосифа Смита, и по этому утверждаешь, что оно не исполнилось.

Я так решил?  Почитай цитаты - пророки ранней церкви так посчитали. Вплоть до 1935 года.  Учитывая, что прошло уже 166 лет.

Дядька-1 написал(а):

10. Я Господь, обязан, когда вы делаете то, что Я говорю; но когда вы не делаете то, что Я говорю, вы лишены обещания

Вот, странно,а Бригам Янг и другие были уверены,что обещания не лишены.

Отредактировано Grumbo (27-06-2008 11:24:29)

39

Дядька-1 написал(а):

Кто лжец? Пророк?

Я думаю пророк. Ещё со времён ВЗ известно как поступали с лжепророками. Второзаконие  18:20-22

Отредактировано Grumbo (27-06-2008 11:30:15)

40

Grumbo написал(а):

Я думаю пророк. Ещё со времён ВЗ известно как поступали с лжепророками. Второзаконие  18:20-22

Исход 3

7 И сказал Господь: Я увидел страдание народа Моего в Египте и услышал вопль его от приставников его; Я знаю скорби его
8 И иду избавить его от руки Египтян и вывести его из земли сей в землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед, в землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев.
9 И вот, уже вопль сынов Израилевых дошел до Меня, и Я вижу угнетение, каким угнетают их Египтяне.
15 И сказал еще Бог Моисею: так скажи сынам Израилевым: Господь, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова послал меня к вам. Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род.
16 Пойди, собери старейшин Израилевых и скажи им: Господь, Бог отцов ваших, явился мне, Бог Авраама, Исаака и Иакова, и сказал: Я посетил вас и увидел, что делается с вами в Египте.
17 И сказал: Я выведу вас от угнетения Египетского в землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, в землю, где течет молоко и мед.

Иисус Навин 5

6 ибо сыны Израилевы сорок лет ходили в пустыне , доколе не перемер весь народ, способный к войне, вышедший из Египта, которые не слушали гласа Господня, и которым Господь клялся, что они не увидят земли, которую Господь с клятвою обещал отцам их, дать нам землю, где течет молоко и мед,

Интересно, что произошло с Моисеем согласно Второзаконие  18:20-22? Ведь пророчество данное им конкретному поколению не сбылось. 
Моисей не Пророк? Моисей лжец?

41

Дядька-1 написал(а):

Интересно, что произошло с Моисеем согласно Второзаконие  18:20-22?

Этот закон Моисей и написал :)  Так что по закону Моисея, которого и в помине не было с Моисеем произойти ничего и не могло :)

Дядька-1 написал(а):

и которым Господь клялся, что они не увидят земли, которую Господь с клятвою обещал отцам их, дать нам землю, где течет молоко и мед,

Господь прежде сказал, что за отступление не войдут туда евреи с Моисеем.
Если бы по изгнанию из Джексона было бы объявлено, что этому поколению не удастся пострить и за их нечестие их и изгнали и построят их потомки, то вопроса не было бы никогда.

42

Дядька-1
В общем смысле, я кажется достаточно привёл доказательств того, что пророки верили и интерпретировали пророчество о поколении тех, кто жил в 1832 году. А поздняя версия родилась позже, как попытка сохранить мину при плохой игре.
В принципе, меня мало волнует ВЗ, он рекомендован для благочестивого прочтения, о том, какова же разница между тем когда сатана был свободен (тогда) и когда сатана связан ( сейчас)
Меня интересует НЗ, я христианин, а не иудей и тем более не иудео-христианин.

Толя, если ты веришь в исполнение этого пророчества и для тебя всё в белом цвете, то я на этом хотел прекратить.

Отредактировано Grumbo (27-06-2008 12:16:21)

43

Grumbo написал(а):

Если бы по изгнанию из Джексона было бы объявлено, что этому поколению не удастся пострить и за их нечестие их и изгнали и построят их потомки, то вопроса не было бы никогда.

Учение и Заветы 101
16 Поэтому, да утешатся сердца ваши о Сионе; ибо вся плоть в руках Моих; остановитесь и познайте, что Я есть Бог.
17 Сион не будет сдвинут с места своего несмотря на то, что дети его рассеяны.
18 Те, кто останутся и будут чисты сердцем, возвратятся и придут к своим наследиям -- они и дети их, с песнопениями вечной радости, дабы застроить опустошенные места Сиона;
19 И все это для того, чтобы исполнились пророчества.
20 И вот, нет другого назначенного места, кроме того, которое Я назначил; и ни одно другое место не будет назначено, кроме того, которое Я назначил для собирания Святых Моих;

44

Дядька-1 написал(а):

8 Те, кто останутся и будут чисты сердцем, возвратятся и придут к своим наследиям -- они и дети их, с песнопениями вечной радости, дабы застроить опустошенные места Сиона;
19 И все это для того, чтобы исполнились пророчества.

Ты сам затянул петлю.  Значит, с самого начала интерпретировалось как для этого поколения. 

Надо же, а я думал, что это нечестивые миссурианцы изгнали святых за праведные дела, оказывается они что-то там натворили? :)

45

Дядька-1 написал(а):

Учение и Заветы 101

с 9 стиха и далее говорится о собирании Сиона перед пришествием Христа, и те кто останутся это те , кто выживут.

46

Grumbo написал(а):

В общем смысле, я кажется достаточно привёл доказательств того, что пророки верили и интерпретировали пророчество о поколении тех, кто жил в 1832 году.

Честно? Не совсем убедительно. Я не зря спросил про то, с каких материалов ты делал перевод. Я просмотрел, на вскидку, парочку переведённых высказываний с оригиналом. Получаются лёгкие несостыковочки  :dontknow: . Я постараюсь выложить некоторые оригиналы.

Grumbo написал(а):

В принципе, меня мало волнует ВЗ, он рекомендован для благочестивого прочтения, о том, какова же разница между тем когда сатана был свободен (тогда) и когда сатана связан ( сейчас)

Удживительно  :huh: ! Вот многие истинно-традиционные христиане удивятся этому высказыванию. Оказывается Ветхий Завет просто рекомендован для благочестивого прочтения.
Пожалуй можно открывать новую тему, чтобы не офф-топить здесь.

Grumbo написал(а):

Толя, если ты веришь в исполение этого пророчества и для тебя всё в белом цвете, то я на этом хотел прекратить.

Как пожелаешь  :disappointed: .
Если же кто-то будет заинтересован в продолжении обсуждения этой темы, то мы постараемся обойтись без тебя  :P .
И у меня ещё осталось желание поподробнее разобрать те цитаты, которые ты привёл. Так что, если у тебя появится желание обратно присоеденится к обсуждению темы, не стесняйся, будь как дома  :flag: .

47

Дядька-1 написал(а):

Я просмотрел, на вскидку, парочку переведённых высказываний с оригиналом. Получаются лёгкие несостыковочки

А у тебя всегда, когда что-то говорит не в пользу церкви - это ложь, нестыковки.

Дядька-1 написал(а):

Если же кто-то будет заинтересован в продолжении обсуждения этой темы, то мы постараемся обойтись без тебя

Да, пожалуйста.

48

Grumbo написал(а):

Значит, с самого начала интерпретировалось как для этого поколения.

Возможно, но не "значит"  :blush: .

8 Те, кто останутся и будут чисты сердцем, возвратятся и придут к своим наследиям -- они и дети их, с песнопениями вечной радости, дабы застроить опустошенные места Сиона;

Они идети их - так-же могут относиться к этому поколению, поколению востановленной Церкви Иисуса Христа. Может быть именно этих детей и имел ввиду Господь, когда говорил об этом поколении. Попробуй отойти от стереотипов и посмотреть на всех членов Церкви, как на поколение эпохи востановления. Одно поколение Церкви до отступничества, другое поколение Церкви после востановления.

Grumbo написал(а):

Надо же, а я думал, что это нечестивые миссурианцы изгнали святых за праведные дела, оказывается они что-то там натворили? :)

Конечно набедокурили. И об этом говорится и в Священных Писаниях и в церковных материалах. Но это не давало жителям графства Джексон право на гонения Святых. Например в России кавказцы торгуют на рынках и кое-чего там творят, но это не даёт право хулиганствующим элементам избивать их и изгонять из России. Есть закон. В случае изгнания мормонов из Миссури закон был нарушен.

49

Grumbo написал(а):

А у тебя всегда, когда что-то говорит не в пользу церкви - это ложь, нестыковки.

Например у тебя, в случае с примером Моисея и кисельными берегами, Ветхий Завет стал просто книгой рекомендованой для благочестивого прочтения.

А несостыковки состоят в точности преподнесения материала. Я не говорю о точности перевода, но некоторый материал дан неккоректно. Если ты переводил с оригинала сам, то это твоя "неоприятность" в работе, если делал переводы с выложенных цитат находящихся на других сайтах, то значит доверился им и не проверил или не сравнил их с оригиналом.

50

Дядька-1 написал(а):

Возможно, но не "значит"

Понятно, когда-нибудь узнаем.
Только непонятно одно - что до сих пор не стали достаточно хороши,чтобы получиьт наследие обратно?

Дядька-1 написал(а):

Они идети их - так-же могут относиться к этому поколению, поколению востановленной Церкви Иисуса Христа

с какой стати? Если апостолы и пророки церкви утверждали обратное.

Дядька-1 написал(а):

другое поколение Церкви после востановления

Ну пусть даже так :) 166 лет уже прошло :)

Дядька-1 написал(а):

Например в России кавказцы торгуют на рынках и кое-чего там творят, но это не даёт право хулиганствующим элементам избивать их и изгонять из России.

А интересно мне, даёт ли кто-то право кавказцам будучи в Рф говорить о том, что придёт наш бог и всех вас порешит, а мы здесь будем царить и всё ваше будет наше? :)

Дядька-1 написал(а):

Например у тебя, в случае с примером Моисея и кисельными берегами

Никакого случая нет. Всё было сделано в случае Моисея корректно, евреев предупредили, они не послушались, наказание пришло. Скажи такое в своё время Смит, то проблема была бы исчерпана.

Дядька-1 написал(а):

Ветхий Завет стал просто книгой рекомендованой для благочестивого прочтения.

Да это не у меня стал, а у Господа. Это Он сказал, что прошлый закон исполнен.  Эта часть Библии боговдохновенна и полезна для получения опыта предыдущих поколений. Её также используют для чтения на литургии, для ознакомления с историей Израиля, но НИКАК для исполнения и повторения тех деяний, которые происходили в Израиле.

Дядька-1 написал(а):

А несостыковки состоят в точности преподнесения материала

Материал преподнесён корректно, иначе бы защитники церкви не стали бы писать оправдательные опусы. Подлог виден сразу. Ты, прошу не путай получаемую инфу из интернета и из архивов. Критиками достаточно времени всё прочитать,сравнить, обдумать, сформулировать - это не посты на форум клацать :)

51

Grumbo написал(а):

Скажи такое в своё время Смит, то проблема была бы исчерпана.

Да что то подобное и было сказано. Главное захотеть это увидеть. Можно почитать:

Учение и Заветы 63
Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита в городе Киртланд, штат Огайо, в конце августа 1831 г. (History of the Church, 1:206--211). Пророк, Сидней Ригдон и Оливер Каудери пришли в Киртланд 27 августа после путешествия в штат Миссури. Перед записью этого откровения Пророк написал: "В эти ранние дни Церкви ощущалось сильное стремление получить слово Господне по всевозможным вопросам, касающимся нашего спасения, и так как земля Сиона была теперь самым важным насущным мирским вопросом, я обратился к Господу за дальнейшими сведениями относительно собирания Святых и покупки земли, а также и по другим вопросам" (History of the Church, 1:207).

1. ВНИМАЙТЕ, о вы, народ, откройте сердца ваши и слушайте, вы, вдалеке; и слушайте, вы, называющие себя народом Господним, услышьте слово Господне и волю Его относительно вас.

2 Да, истинно говорю Я: Услышьте слово Того, Чей гнев возгорелся против нечестивых и непокорных;

3 Того, Кто берет тех, кого захочет взять, и сохраняет жизнь тех, кого Он изволит сохранить;

4 Кто строит по воле Своей и удовольствию и разрушает, когда угодно Ему, и способен ввергнуть душу в ад.

5 Вот, Я, Господь, провозглашаю голосом Моим, и ему будут повиноваться.

6 А потому, истинно говорю Я: Пусть нечестивые остерегаются и непокорные страшатся и трепещут; и пусть неверующие закроют уста свои, ибо день гнева придет на них, как ураган, и всякая плоть познает, что Я есть Бог.

7 И тот, кто ищет знамений, увидит знамения, но не во спасение.

8 Истинно говорю Я вам, что среди вас есть такие, кто ищут знамений, и подобные были с самого начала.

9 Но вот, вера не приходит через знамения, а знамения сопровождают уверовавших.

10 Да, знамения приходят через веру, не по воле человеческой и не тогда, когда им угодно, но по воле Божьей.

11 Да, знамения приходят через веру в великие дела, ибо без веры ни один человек не угождает Богу; и на кого Бог разгневается, тем Он недоволен; а потому, таким Он знамений не показывает, но только в гневе, в осуждение им.

12 А потому, Я, Господь, не доволен теми среди вас, кто домогаются знамений и чудес для своей веры, а не на благо людей во славу Мою.

13 Однако, Я даю заповеди, но многие отступили от заповедей Моих и не соблюдали их.

14 Среди вас были прелюбодействующие; некоторые из них отошли от вас, но другие все еще с вами и будут обнаружены позже.

15 Пусть такие остерегаются и спешно покаются, чтобы осуждение не постигло их, как западня, и безумие их не было бы раскрыто; и дела их не последовали за ними перед глазами народа.

16 И истинно говорю Я вам, как Я прежде сказал: Всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, или те, кто совершат прелюбодеяние в сердцах своих, не будут удостоены Духа, но отвергнут веру и устрашатся.

17 Итак, Я, Господь, сказал, что боязливые и неверующие -- все лжецы и всякий любящий и делающий неправду -- блудник и чародей; их участь в том озере, горящем огнем и серой; это -- вторая смерть.

18 Истинно говорю Я, что они не будут участвовать в первом воскресении.

19 И ныне, вот, Я, Господь, говорю вам, что не оправданы вы, потому что дела эти происходят среди вас.

20 Однако, тот, кто претерпевает в вере и исполняет волю Мою, победит и получит наследие на Земле, когда день преображения придет;

21 Когда Земля преобразится, да, таким образом, который был показан Апостолам Моим на горе, о котором полного описания вы еще не получили.

22 И ныне истинно говорю Я вам: Как сказал Я, что открою вам волю Мою, вот, Я открою вам ее, но не как заповедь, ибо есть много таких, кто не соблюдают заповедей Моих.

23 Но тому, кто соблюдает заповеди Мои, Я дам тайны Царства Моего, которые будут в нем источником воды живой, текущей в жизнь вечную.

24 И ныне, вот, это есть воля Господа Бога вашего относительно Его Святых: они должны собираться в землю Сиона, но не спеша, чтобы не было беспорядка, от которого может произойти несчастье.

25 Вот земля Сиона -- Я, Господь, держу ее в руках Моих.

26 Несмотря на это, Я, Господь, отдаю кесарю то, что кесарево.

27 А потому, Я, Господь, хочу, чтобы вы покупали земли с тем, чтобы иметь вам преимущество перед миром и узаконенное право в мире, дабы они не были побуждены ко гневу.

28 Ибо сатана вкладывает в их сердца злобу к вам и жажду кровопролития.

29 Итак, земля Сиона может быть приобретена только куплей или кровью, иначе же не будет никакого наследия для вас.

30 И если куплей, вот, благословлены вы;

31 Но если кровью, то, так как вам запрещено проливать кровь, вот, ваши враги настигнут вас и будут преследовать вас из города в город и из синагоги в синагогу, и немногие останутся из вас, чтобы получить наследие.

32 Я, Господь, разгневан на нечестивых, и Я удерживаю Духа Моего от жителей Земли.

33 Я поклялся во гневе Моем и повелел войны по лицу Земли, и нечестивые будут убивать нечестивых, и страх найдет на каждого человека;

34 А также и Святые едва ли избегнут; однако, Я, Господь, с ними и сойду в Небе, из присутствия Отца Моего, и истреблю нечестивых неугасаемым огнем.

35 Но вот, этого пока еще не произошло, но произойдет вскоре.

36 А потому, ввиду того, что Я, Господь, повелел все это по лицу Земли, Мне угодно, чтобы Святые Мои собрались на земле Сиона;

37 И каждый человек должен взять праведность в руки свои и верность на чресла свои, и возвысить предупреждающий голос жителям Земли, и возвещать, как словом, так и бегством, что опустошение настигнет нечестивых.

38 А потому, пусть ученики Мои в Киртланде, которые живут на этой ферме, устроят свои мирские дела.

39 Пусть слуга Мой Титус Биллингс, который заведует ей, распорядится землей, чтобы быть ему готовым следующей весной вместе с живущими на этой ферме отправиться в землю Сиона, за исключением тех, кого Я оставлю за Собой, чтобы не шли они, пока Я не повелю им.

40 И все деньги, которые можно уделить, и Мне неважно, много ли или мало, должны быть посланы в землю Сиона тем, кому Я назначил получить.

41 Вот, Я, Господь, дам слуге Моему Джозефу Смиту-младшему силу, чтобы он мог распознавать Духом тех, кто должны пойти в землю Сиона, и тех из Моих учеников, которые должны остаться.

42 Пусть слуга Мой Нюэл К. Уитни удержит за собой свое торговое помещение, точнее, помещение, которым он управляет, еще на краткое время.

43 Однако, пусть он уделит все те деньги, которые он сможет уделить, чтобы они были посланы в землю Сиона.

44 Вот, все это в его руках; пусть он поступает по мудрости своей.

45 Истинно говорю Я: Пусть он будет назначен распорядителем для учеников, которые останутся, и пусть он будет назначен на эту власть.

46 И теперь, вместе со слугой моим Оливером Каудери, спешно посетите приходы Церкви, разъясняя им все эти обстоятельства. Вот, это есть воля Моя; так собирайте деньги, как Я указал.

47 Тот, кто верен и претерпевает, победит мир.

48 Тот, кто посылает сокровища в землю Сиона, получит наследие в этом мире, и дела его последуют за ним, а также и награда в мире грядущем.

49 Да, и благословлены умершие, умирающие в Господе отныне и до того времени, когда придет Господь, и все ветхое прейдет, и все станет новым, они воскреснут из мертвых и впредь не умрут, но получат наследие перед Господом в святом городе.

50 И благословлен тот, кто будет жить, когда придет Господь, и кто сохранил веру; однако, ему назначено умереть в возрасте человека.

51 А потому, дети будут расти и достигнут старости; старые же люди умрут, но в прахе они спать не будут, а будут изменены во мгновение ока.

52 А потому, для этой цели и проповедовали Апостолы миру о воскресении мертвых.

53 Такого рода явлений вы и должны ожидать; и, говоря по образу Господню, они уже близки и скоро сбудутся, а именно в день Пришествия Сына Человеческого.

54 И до того часа будут неразумные девицы среди мудрых; и в тот час произойдет полное разделение на праведных и нечестивых; и в тот день пошлю Я Ангелов Моих, чтобы исторгнуть нечестивых и ввергнуть их в огонь неугасаемый.

55 И ныне, вот, истинно говорю вам, что Я, Господь, недоволен слугой Моим Сиднеем Ригдоном: он возвысил себя в сердце своем и не принял совета, а оскорбил Духа;

56 А потому, писание его неприемлемо для Господа, и пусть напишет он другое; но если Господь и того не примет, вот, он больше не будет служить в той должности, на которую Я назначил его.

57 И снова истинно говорю Я вам: Тех, кто желают в сердцах своих с кротостью предупреждать грешников покаяться, пусть будут они посвящены в эту власть.

58 Ибо это есть день предостережения, а не день многословия; ибо Я, Господь, не буду осмеян в последние дни.

59 Вот, Я -- свыше, и власть Моя внизу. Я -- над всем, во всем и повсюду; ничто не ускользает от Меня, и настанет день, когда все будет подчинено Мне.

60 Вот, Я -- Альфа и Омега, да, Сам Иисус Христос.

61 А потому, пусть все люди будут осторожны, когда принимают они имя Мое на уста свои;

62 Ибо вот, истинно говорю Я, что есть много таких, кто осуждены этим осуждением, кто употребляют имя Господне, и употребляют его напрасно, не имея на это власти.

63 А потому, пусть покаются члены Церкви в своих грехах, и Я, Господь, признаю их своими, иначе они будут отвергнуты.

64 Помните, что священно то, что исходит свыше, и об этом нужно говорить с осторожностью и по побуждению Духа; и в этом нет осуждения, и вы получаете Духа через молитву; а потому, без этого осуждение остается.

65 Пусть слуги Мои Джозеф Смит-младший и Сидней Ригдон ищут себе дом, как они будут научены Духом через молитву.

66 Все это остается преодолеть терпением, дабы такие могли получить безмерный преизбыток вечной славы, иначе более сурово будет осуждение. Аминь.



Учение и Заветы 64
Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита старейшинам Церкви в городе Киртланд, штат Огайо, 11 сентября 1831 г. (History of the Church, 1:211--214). Пророк готовился переселиться в город Хайрам, штат Огайо, чтобы возобновить свою работу по переводу Библии, которую он отложил на время своего пребывания в штате Миссури. Группа братьев, которым было велено направиться в Сион (штат Миссури), усиленно готовилась отправиться в путь в октябре месяце. В это напряженное время было получено это откровение.

1. ВОТ, так речет вам Господь В Бог ваш, о вы, старейшины Церкви Моей: Слушайте и внимайте, и примите волю Мою относительно вас.

2 Ибо истинно говорю Я вам: И Я желаю, чтобы вы победили мир; а поэтому Я буду относиться с состраданием к вам.

3 Среди вас есть такие, кто согрешили; но истинно говорю Я вам, что на этот раз и ради славы Моей, и для спасения душ Я простил вам грехи ваши.

4 Я буду милостив к вам, ибо Я дал вам Царство.

5 И ключи тайн Царства не будут отняты от слуги Моего Джозефа Смита-младшего средствами, назначенными Мной, пока он жив и повинуется таинствам Моим.

6 Есть же такие люди, которые искали предлога осудить его без причины.

7 Несмотря на это, он согрешил; но истинно говорю Я вам, что Я, Господь, прощаю грехи тем, кто исповедуются в грехах своих передо Мной и просят прощения, если не согрешили на смерть.

8 Ученики Мои во дни древние искали предлога обвинять друг друга и не прощали друг другу в сердцах своих; и за это зло страдали они и были сурово наказаны.

9 А потому, говорю Я вам, что вы должны прощать друг другу; ибо тот, кто не прощает брату своему согрешения его, предстанет осужденным перед Господом, ибо в нем остается более тяжкий грех.

10 Я, Господь, прощу тому, кому соизволю простить, но от вас требуется прощать всем людям.

11 И вы должны сказать в сердце своем: Пусть Бог рассудит между мной и тобой и воздаст тебе по делам твоим.

12 И тот, кто не кается в грехах своих и не исповедуется в них, того вы приведете перед Церковью и поступите с ним, как говорят вам Священные Писания, -- по заповеди или по откровению.

13 И вы будете делать это, дабы мог быть прославлен Бог -- не потому, что вы не прощаете, не имея сострадания, но чтобы вы могли быть оправданы перед законом, дабы вам не оскорбить Того, Кто есть ваш Законодатель --

14 Истинно говорю Я вам, что для этой цели вы будете поступать так.

15 Вот, Я, Господь, был разгневан на того, кто был слугой Моим, -- Эзру Бута, а также на слугу Моего Исаака Морли, ибо они не соблюдали ни закона, ни заповеди;

16 Они искали зла в сердцах своих, и Я, Господь, удержал от них Духа Моего. Они осудили злом то, в чем не было зла; все же Я простил слуге Моему Исааку Морли.

17 А также и слуга Мой Эдуард Партридж: вот, он согрешил, и сатана пытается погубить душу его; но когда все это будет дано им знать и они покаются в своем грехе -- им будет прощено.

18 И ныне истинно говорю Я, что угодно Мне, чтобы слуга Мой Сидней Гилберт спустя несколько недель возвратился к своей должности распорядителя в земле Сиона;

19 И чтобы то, что он увидел и услышал, могло быть сообщено ученикам Моим, дабы не погибли они. И для этой цели и сказал Я все это.

20 И еще говорю Я вам: Дабы слуга Мой Исаак Морли не был искушаем свыше того, что он сможет перенести, и чтобы он не советовал неправильно вам в ущерб, дал Я повеление, чтобы ферма его была продана.

21 Мне неугодно, чтобы слуга Мой Фредерик Г. Уильямс продал свою ферму, ибо Я, Господь, желаю удержать крепкое место в земле Киртланд в продолжение пяти лет, и за это время Я не уничтожу нечестивых, дабы таким путем Я мог спасти некоторых из них.

22 И после того дня Я, Господь, не буду считать виновными тех, кто с чистым сердцем пойдут в землю Сиона; ибо Я, Господь, требую сердец детей человеческих.

23 Вот, сегодняшним днем называется время до Пришествия Сына Человеческого, и, воистину, это есть день жертвования и день для уплаты Моим народом десятины, ибо тот, кто вносит десятину, не будет сожжен при Пришествии Его.

24 Ибо после сегодняшнего дня наступит сожжение -- как это говорится по образу Господа, -- ибо истинно говорю Я, что завтра все надменные и творящие зло будут как солома; и Я сожгу их, ибо Я -- Господь Саваоф; и Я не пощажу тех, кто остаются в Вавилоне.

25 А потому, если вы верите Мне, вы будете трудиться в настоящее время, называемое сегодняшним днем.

26 И не следует, чтобы слуги Мои Нюэл К. Уитни и Сидней Гилберт продали свое торговое дело и имущество здесь; ибо это не мудро, пока остающиеся члены Церкви в этом месте не отправятся в землю Сиона.

27 Вот, в законах Моих говорится, то есть запрещается быть в долгу у врагов ваших;

28 Но вот, никогда не было сказано, что Господь не мог бы взять по воле Своей и заплатить, как будет угодно Ему.

29 Итак, так как вы -- распорядители, вы действуете по поручению Господню; и все, что вы делаете по воле Господней, есть дело Господне.

30 И Он поставил вас, чтобы вы обеспечивали Его Святых в эти последние дни, дабы они могли получить наследие в земле Сиона.

31 И вот, Я, Господь, возвещаю вам, и слова Мои верны и неизменны, что они получат его.

32 Но все должно исполняться в свое время.

33 А потому, не унывайте, делая добро, ибо вы закладываете основание великой работы. И из малого происходит великое.

34 Вот, Господь требует сердца и доброхотного ума; и доброхотные и послушные вкусят блага земли Сиона в эти последние дни.

35 Но непокорные будут удалены из земли Сиона и высланы, и не унаследуют земли.

36 Ибо истинно говорю Я, что непокорные не Ефремовой крови; а потому, они будут исторгнуты.

37 Вот, Я, Господь, создал Церковь Мою в эти последние дни наподобие судьи, восседающего на горе или на высоком месте, чтобы судить народы.

38 Ибо будет так, что жители Сиона будут судить все, что касается Сиона.

39 И лжецы и лицемеры будут разоблачены ими, и те, кто не Апостолы и не Пророки, будут распознаны.

40 И даже епископ, кто есть судья, и его советники, если они неверны в своем управлении, будут осуждены, и другие назначены на их места.

41 Ибо вот, говорю Я, что Сион будет процветать, и слава Господня будет почивать на нем;

42 И он будет знаменем народу, и к нему будут стекаться из каждого народа поднебесного.

43 И настанет день, когда народы Земли будут трепетать перед Сионом и страшиться его грозных. Господь изрек это. Аминь.


Учение и Заветы 82

Откровение, данное Пророку Джозефу Смиту в графстве Джексон, штат Миссури, 26 апреля 1832 г. (History of the Church, 1:267-- 269). Это откровение было дано во время общего совета Церкви, на котором Пророк Джозеф Смит был поддержан голосованием на должность Президента Первосвященства, на которую он был предварительно посвящен на конференции первосвященников, старейшин и членов Церкви в городе Амхерст, штат Огайо, 25 января 1832 г. (см. заголовок раздела 75). Ранее в издании этого откровения употреблялись необычные имена, чтобы скрыть личности называемых людей (см. заголовок раздела 78).

1. ИСТИННО, истинно говорю Я вам, слуги Мои: Так как вы простили друг другу согрешения ваши, то Я, Господь, прощаю вам.

2 Однако, среди вас есть такие, кто сильно согрешили; да, даже все вы согрешили; но истинно говорю Я вам, что впредь остерегайтесь и воздерживайтесь от прегрешений, иначе сильные наказания обрушатся на ваши головы.

3 Ибо кому много дается, от того много и требуется; и тот, кто грешит против большего света, подвергнется большему осуждению.

4 Вы призываете имя Мое, чтобы получить откровения, и Я даю их вам; и по мере того, как вы не соблюдаете изречений Моих, которые Я даю вам, вы становитесь грешниками; и правосудие и осуждение есть наказание, которое приложено к закону Моему.

5 Поэтому, то, что Я говорю одному, Я говорю всем: Будьте бдительны, ибо дьявол расширяет свои владения, и тьма господствует.

6 И гнев Божий возгорается против жителей Земли; и никто добра не делает, ибо все сбились с пути.

7 И ныне истинно говорю Я вам, что Я, Господь, ни одного греха вам не вменяю; идите своими путями и больше не грешите; но к душе согрешающей возвратятся прежние грехи, речет Господь Бог ваш.

8 И снова говорю Я вам и даю вам новую заповедь, дабы вы могли понять волю Мою относительно вас;

9 Или, другими словами, Я даю вам наставления, как вы должны поступать передо Мной, дабы это послужило вам во спасение.

10 Я, Господь, обязан, когда вы делаете то, что Я говорю; но когда вы не делаете то, что Я говорю, вы лишены обещания.

11 Поэтому, истинно говорю Я вам, что угодно, чтобы слуги Мои Эдуард Партридж и Нюэл К. Уитни, А. Сидней Гилберт и Сидней Ригдон, и слуга Мой Джозеф Смит, и Джон Уитмер, и Оливер Каудери, и У. У. Фелпс, и Мартин Харрис связали себя вместе связью и заветом, которые не могут быть нарушены согрешением, иначе осуждение последует немедленно в местах ваших различных управлений --

12 Чтобы руководить делами бедных и всем, что относится к епископству, как в земле Сиона, так и в земле Киртланд;

13 Ибо Я посвятил землю Киртланд в угодное Мне время на благо Святых Всевышнего и для кола Сиону.

14 Ибо Сион должен возрасти красотой и святостью; пределы его должны расшириться, колья его должны укрепиться; да, истинно говорю Я вам: Сион должен восстать и облечься в одежды величия своего.

15 Поэтому, Я даю вам эту заповедь, чтобы вы связали себя этим заветом, и это будет сделано по законам Господним.

16 Вот, в этом мудрость Моя на ваше благо.

17 И вы должны быть равны, или, другими словами, вы должны иметь одинаковые требования на имущество, чтобы вы могли хорошо руководить делами ваших управлений -- каждый человек по мере его потребностей и нужд, если праведны потребности его;

18 И все это на благо Церкви Бога живого, чтобы каждый человек мог улучшить свой талант, чтобы каждый человек мог приобрести другие таланты, да, даже стократно, и вложить их в хранилище Господне, чтобы стали они общим имуществом всей Церкви --

19 Каждый человек заботясь о благе ближнего своего и делая все с оком, устремленным единственно ко славе Божьей.

20 Этот Орден Я назначил быть вечным Орденом для вас и для ваших преемников, если вы не будете грешить.

21 И душа, которая грешит против этого завета и ожесточает сердце свое против него, будет подвергнута законам Церкви Моей и предана сатане на мучения до дня искупления.

22 И ныне истинно говорю Я вам, и в этом есть мудрость: Приобретайте себе друзей с маммоном неправедности, и они вас не уничтожат.

23 Оставьте суд только Мне, ибо он Мой, и Я воздам. Мир да будет с вами; благословения Мои да пребывают с вами.

24 Ибо Царство все еще ваше и пребудет вовек, если вы не отступите от вашей стойкости. Истинно так. Аминь.

Учение и Заветы 97
Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита в городе Киртланд, штат Огайо, 2 августа 1833 г. (History of the Church, 1:400--402). Это откровение касается в особенности дел Святых в Сионе, графство Джексон, штат Миссури, и было дано в ответ на обращение Пророка к Господу. Члены Церкви в Миссури были в это время подвергнуты сильному преследованию, и 23 июля 1833 г. их силой заставили подписать соглашение о том, что они покинут графство Джексон.

1. ИСТИННО говорю Я вам, друзья Мои, голосом Моим, то есть говорю Я вам голосом Духа Моего, дабы Я мог проявить вам волю Мою относительно ваших братьев в земле Сиона, многие из которых истинно смиренны и усердно стремятся познать мудрость и найти истину.

2 Истинно, истинно говорю Я вам: Благословлены подобные, ибо они обретут; ибо Я, Господь, милую всех кротких и всяких других по воле Моей, дабы Я был оправдан, когда приведу их на суд.

3 Вот, говорю Я вам относительно школы в Сионе, что Я, Господь, весьма доволен тем, что в Сионе будет школа, а также и слугой Моим Парли П. Праттом, ибо он пребывает во Мне.

4 И по мере того, как он продолжает пребывать во Мне, он будет продолжать председательствовать над школой в земле Сиона до тех пор, пока Я не дам ему другие повеления.

5 И Я благословлю его множеством благословений в разъяснении всех Священных Писаний и тайн в назидание школе и Церкви в Сионе.

6 И остальных в школе Я, Господь, готов миловать; однако, там есть такие, кто подлежат наказанию, и дела их будут оповещены.

7 Секира лежит при корне дерев; и всякое дерево, не приносящее доброго плода, будет срублено и брошено в огонь. Я, Господь, сказал это.

8 Истинно говорю Я вам: Все те среди них, кто знают, что сердца их честные и сокрушенные и дух их смирен, и готовы они соблюдать свои заветы жертвой, -- да, всякой жертвой, которую Я, Господь, повелю, -- они принимаются Мной.

9 Ибо Я, Господь, внушу им приносить плоды подобно плодоносному дереву, посаженному в хорошей земле, у чистого ручья, -- дереву, которое приносит много драгоценных плодов.

10 Истинно говорю Я вам: Это есть воля Моя, чтобы дом был построен Мне в земле Сиона по образцу, который Я дал вам.

11 Да, он будет спешно построен десятиной народа Моего.

12 Вот, эту десятину и жертву Я, Господь, требую от их рук, дабы мог быть построен дом Мне во спасение Сиона --

13 Как место для приношения благодарений всеми Святыми, как место для обучения всех тех, кто призваны на служение во всех своих различных призваниях и должностях;

14 Дабы они могли совершенно понимать свое служение в теории, в принципах, в учении и во всем, что касается Царства Божия на Земле, ключи коего Царства были вручены вам.

15 И если народ Мой построит дом Мне во имя Господне и не позволит ничему нечистому войти в него, дабы он не был осквернен, слава Моя пребудет над ним;

16 Да, присутствие Мое будет там, ибо Я войду в него, и все чистые сердцем, войдя в него, увидят Бога.

17 Но если он будет осквернен, Я не войду в него, и слава Моя не будет пребывать там, ибо в нечистые храмы Я не войду.

18 И ныне, вот, если Сион будет соблюдать все это, он будет преуспевать, распространяться и станет весьма славным, весьма великим и весьма страшным.

19 И народы Земли будут почитать его и будут говорить: Воистину, Сион есть город Бога нашего, и воистину, Сион не может ни пасть, ни быть сдвинут с места своего, ибо Бог там и рука Господня там;

20 И Он поклялся силой могущества Своего быть спасением его и высокой башней его.

21 Поэтому, истинно так речет Господь: Да радуется Сион, ибо это есть Сион -- ЧИСТЫЕ СЕРДЦЕМ; итак, да радуется Сион, и в это время все нечестивые будут горевать.

22 Ибо вот, возмездие быстро настигает безбожных -- как ураган; и кто избежит его?

23 Бич Господень будет проходить день и ночь, и слух о нем встревожит все народы; да, и не прекратится, пока не придет Господь;

24 Ибо негодование Господне возгорелось против их мерзостей и всех их нечистых дел.

25 Однако, Сион избежит этого, если будет соблюдать все, что Я заповедал ему.

26 Но если он не будет соблюдать все, что Я заповедал ему, Я посещу его, соразмерно с его делами, сильным страданием, мором, язвой, мечом, возмездием и пожирающим огнем.

27 Несмотря на это, пусть на этот раз услышат уши его, что Я, Господь, принял приношения его; и если он больше не будет грешить, ни одно из этих бедствий не постигнет его;

28 И Я благословлю его благословениями и умножу множество благословений ему и поколениям его во веки веков, речет Господь Бог ваш. Аминь.



Я не стал сокращать главы акцентируя внимание на каких то отдельных стихах.

52

Grumbo написал(а):

Почитай цитаты - пророки ранней церкви так посчитали. Вплоть до 1935 года.  Учитывая, что прошло уже 166 лет.

Миша, да оно принципиально и не важно, кто и как считал "это поколение". Я просто хотел тебе показать, что нельзя однозначно утверждать, что "в этом поколени"- было именно смитовским. Можно трактовать и так, и так. Даже если это и было сказано именно о поколении Джозефа Смита, то есть и объяснения, в тех же Писаниях, почему именно это пророчество не сбылось ещё. И объяснения даны, опять же, через Джозефа Смита, ещё живого, а значит Пророка действуещего поколения. День отсчёта конца его поколения ещё не пришёл, а объяснение уже получено, интерсно - да. Послесмитовские руководители, скорее всего, говорили о поколении тех, о которых сказано : Те, кто останутся и будут чисты сердцем, возвратятся и придут к своим наследиям -- они и дети их, с песнопениями вечной радости, дабы застроить опустошенные места Сиона.

Ни ты, ни я, ни многие из нас - мы не знаем точно о каком поколении идёт речь. Придёт время - узнаем.

53

Grumbo написал(а):

Материал преподнесён корректно, иначе бы защитники церкви не стали бы писать оправдательные опусы. Подлог виден сразу. Ты, прошу не путай получаемую инфу из интернета и из архивов. Критиками достаточно времени всё прочитать,сравнить, обдумать, сформулировать - это не посты на форум клацать :)

Давай сравним.

Миша - Орсон Пратт " и когда святые были изгнаны из округа Джексон,почти все ожидали, что будут снова, быстро туда возвращены и всякий рассматривался как отступник, кто сказал бы, что не вернутся обратно, самое позднее через 5-10 лет"
Journal of Discourses, Bd. 3, S. 17

Journal of Discourses, Bd. 3, S. 17 - In order to explain my feelings I will bring up one little example; for instance, it was expected that when the Saints gathered to Jackson County, there would be a perfect paradise, and that there would be an end to trouble and to opposition. And when the Saints were driven out from Jackson County, almost all in the Church expected that they would speedily be restored; and a person was considered almost an apostate that would say, they would not come back in five years or ten at the furthest; but the prevailing opinion seemed to be that it would take place immediately.
When Zion's Camp went up, and found the Saints all scattered abroad what did we hear? Why, all in Camp were on the tiptoe to have Zion redeemed immediately; perhaps some would stretch their faith and put it off five years; but those were considered weak in the faith. This was extreme enthusiasm.
I was appointed to visit all the Saints in Clay County, to strengthen them, and i proved to them from the Book of Doctrine and Covenants that it would be very many years before Zion should be redeemed; and some would believe it, and some others
would think that brother Pratt was rather weak in the faith; but I endeavored to show them that such and such things had got to be fulfilled before the redemption of Zion; and time has proved the truth of what i advanced.
Now let us see if they have not got to the other extreme; twenty-two years have passed since that time, and if we look around now, is it not the other way, the very opposite? The people think of almost everything else but the redemption of Zion, and
speak to individuals about it, and they put it off a great distance ahead. But I do not feel to go to this extreme. I will give you my opinion; so far as the revelations go, in speaking of this subject, I think that this event is nearer than this people are aware of.

Ты продолжаешь ещё утверждать, что материал преподнесён корректно?

54

Grumbo написал(а):

Хибер Кимбалл
"Если вы не можете научиться придерживаться заповедей в Солт Лейк Ситти, то как вы можете ожидать, что будете их исполнять в Джексоне? Мы уверены, то как истинно что мы существуем, что вернёмся назад"
Journal of Discourses, Bd. 5, S. 134

Journal of Discourses, Bd. 5, S. 134 -
A great many suppose that when they get there they will be perfectly safe. You will, if you keep the commandments of God; but if you cannot learn to keep the commandments of God in Great Salt Lake City, how can you learn to keep them when you have to flee to the mountains? And if you cannot keep them here, how do you expect to keep them in Jackson County? - for we are as sure to go back there as we exist.

Опять корректно?

55

Grumbo написал(а):

Это святые места, и вы святы, как Джексон. Джозеф освятил эту землю. И я увижу ещё тот день, когда мы вернёмся туда, с братом Бригамом и тысячами и миллионами других...
Journal of Discourses Bd. 6, S. 190

Journal of Discourses Bd. 6, S. 190 -
I told brother Joseph about it when I came home; and said he," brother Heber, that place was dedicated by one of the old Prophets, and it will always be filled with the spirit of life". Does not that prove that we can bless the earth? Yes, it does,
and we can; and you may call me crazy if you like; and I will say, Bang away, but that does not make me crazy. You may call me visionary, if you please; and I wish to God you were all visionary as those holy men were who dedicated those places in the days of Jesus and the Apostles. They are holy places, and they will be held sacred even as Jackson County; and there is not a man living there but at this day has the spirit of fear upon him and expects that he will have to march some day;
and, to this day no man has ventured to cultivate or build upon the Temple Block. Joseph the prophet dedicated that land, and they feel the effects of that dedication; and the blessing will remain there, and all hell cannot get it off; and I shall yet see the day that I will go back there, with brother Brigham
and with thousands and millions of others, and we will go precisely according to the dedication of the Prophet of the living God. Talk to me about my having any dubiety on my mind about these things being fulfilled - I am just as confident of
it as I am that I am called to be a saviour of men, and no power can
hinder it.

Это тоже корректно?

56

Дядька-1 написал(а):

Grumbo написал(а):

Хибер Кимбалл
"Если вы не можете научиться придерживаться заповедей в Солт Лейк Ситти, то как вы можете ожидать, что будете их исполнять в Джексоне? Мы уверены, то как истинно что мы существуем, что вернёмся назад"
Journal of Discourses, Bd. 5, S. 134Journal of Discourses, Bd. 5, S. 134 -
A great many suppose that when they get there they will be perfectly safe. You will, if you keep the commandments of God; but if you cannot learn to keep the commandments of God in Great Salt Lake City, how can you learn to keep them when you have to flee to the mountains? And if you cannot keep them here, how do you expect to keep them in Jackson County? - for we are as sure to go back there as we exist.

Опять корректно?

Толя.
Так и хочется воскликнуть.
Опять 25.

57

Vladimir написал(а):

Толя.
Так и хочется воскликнуть.
Опять 25.

8-)

58

Grumbo написал(а):

Элия Смит ожидал, когда состарится и вместе со святыми вернётся в Джексон
Journal of Discourses, Bd. 6, S. 221

Journal of Discourses, Bd. 6, S. 221 -
If they could destroy President Young, President Kimball and President Wells, and the leading authorities of this Church, they would be pleased; but they cannot do that. If we do not live our religion, I expect we shall be scourged; and for my own part, I feel perfectly free in relation to these things; and whether I live or die, it is all the same to me, although I expect to live to be an old man, and to go back with the Saints to the land of Jackson County.

59

Grumbo написал(а):

Джордж А Смит
"Дайте мне вам напомнить, что было сказано прежде, что не прейдёт это поколение как будет построен храм."
(Journal of Discourses, Bd. 9, S. 71   ( Прим. Правда здесь почему разговор ведётся  о храме в Юте)

Journal of Discourses, Bd. 9, S. 71 -
When I was at Washington, in the year 1856, I was asked by senator Douglas if I did not think that, if skillful farmers were out in Utah, the land might not be made to produce abundantly without irrigation. That showed me how ignorant Congressmen were at Washington in regard to this country. When the Lord sees proper to break down the barriers that exist and cause the rain to descend upon the land, he can do it; but until then, he has very wisely provided that we shall take the streams in the mountains to irrigate the soil. If the mountains were covered with beautiful timber, and plenty of grain could be raised with out irrigation, there is no doubt but our enemies would overrun us, or at least make us a great deal of trouble; but as it is, we inherit the chambers of the mountains: the rocks are our protection, and the oases of the desert our homes. Here we learn the arts of cultivation and of building; we learn to irrigate the land; we also, in many respects, prepare ourselves for a day when we shall go to the place that has been appointed for the building up of the city of Zion and for the building of the house which shall be a great and glorious temple,on which the glory of the Lord shall rest - a temple that will excel all others in magnificence that have ever been built upon the earth. Who is there that is prepared for this movement back to the center stake of Zion, and where the architects amongst us that are qualified to erect this temple and the city that will surround it? We have to learn a great many things, in my opinion, before we are prepared to return to that holy land; we have to learn to practice the principles that we have been taught; we have to study to fill up every hour of our time industrial pursuits and the acquisition knowledge, and by economy and patience prepare ourselves as good and skillful workmen, as builders in the great building which our  Father has prepared. And let me remind you that it is predicted that this generation shall not pass away till a temple shall be built. And the glory of the Lord rest upon it, according to the promises.

60

Дядька-1 написал(а):

Ты продолжаешь ещё утверждать, что материал преподнесён корректно?

Я предлагаю подождать ответа Виктора.


Вы здесь » Жизнь. Люди. Время. » Учения и Заветы » У. и З. 84:4-5.